sreda, 14. 2. 2018, od 18.31
Irena Pivka in-situ FM mappings [in-situ FM mapiranja], (2010–2013)
in-situ FM mapiranja
Performativna dela iz serije in-situ FM mapiranja so v okviru oddajanj radiaCona nastajala na številnih prizoriščih v obdobju nekaj let. Intervencije so združevale lokacije s frekvenco in tako opozarjale na možnost sočasne uporabe fizičnega in frekvenčnega prostora in časa. Mapiranje prostora se je v zanki, preko FM frekvence, vračalo na samo lokacijo, kjer so opazovalci opazovali in hkrati poslušali mapiranje večinoma vsakdanjega dogajanja.
Street FM mapping [ulično FM mapiranje], (5:00) / 2010
Sočasno mapiranje dveh akterk, ki sta pred galerijo MGML iz različnih zornih kotov v povratni zanki z FM oddajanjem, opazovali dogodke istega prizorišča. Glas: Helena Božič, Irena Pivka; zvočna obdelava: Brane Zorman, Marko Trstenjak.
Produkcija Cona in MGML Mestna galerija, razstava Nikjer je najlepše.
Arsenal depo mapping [Mapiranje razstavišča Arsenal depo], (13:51) / 2009
Mapiranje dogodkov razstavišča Arzenal depo 2K9 v povratni zanki z FM oddajanjem.
Glas: Jelena Ličanin, zvočna obdelava: Brane Zorman. Produkcija Cona in Galerija Kapelica, razstava ArsenalDepo 2K9.
Volkmar Klien Zeugnisse vergangener lebensformen [Pričevanja nekdanjih oblik življenja], (28:00) / 2013
V Zeugnissen vergangener lebensformen Volkmar Klien zajema iz arhiva posnetkov, ki so se mu nakopičili v zadnjih nekaj letih, le-ta mu služi kot izhodišče za montažo zvokov, najdenih in ustvarjenih, ki jim dodaja izbrano glasbo. Uporablja tudi posnetke zvočnih krajin, ki so jih v projekt Personal soundscapes prispevali ljudje iz različnih koncev sveta.
Posnetek zvočnega dogodka za FM razstavo radioCona: REuse MESTO: REuseRADIO. Produkcija ORF Musikprotokoll v sodelovanju z Ö1 Kunstradio.
Marko Batista Night after night [Večer za večerom], (12:21) / 2014
Marko Batista predstavlja kolaž zvočnih posnetkov kot metodologijo analize urbanega prostora. Lokalno določen suburbani prostor tako postane arhitekturno-zvočni inštrument, s katerim avtor odpira vprašanja odnosov med frekvenčnim poljem in eksperimentalnimi dokumentarnimi snemalnimi tehnikami in postopki.
Produkcija Marko Batista, delo za FM razstavo radioCona: REuse MESTO: REuseRADIO.
Udo Noll Maribor maps [Zemljevidi Maribora], (45:18) / 2012
V okviru projekta Maribor maps je nastalo več site-specific zvočnih del. Gre za navidezne zvočne instalacije v javnem prostoru, ki jih poslušalci raziskujejo s pomočjo pametnih telefonov z GPS, le-ti delujejo kot radijski sprejemniki za predvajanje teh lokacijsko pogojenih del.
Produkcija Udo Noll s Patrick McGinley, s podporo Ane Pečar, Petre Kapš in Andreja Hrvatina.
OR poiesis Uho v vrtovih tišin, stranske ulice, (26:35) / 2015
glas z arhivi časovno-prostorske poezije
Digitalna sinhronost konkretizira čas-prostor v izpogibih izven posameznika. S pomočjo digitalnih sfer Uho v vrtovih tišin, stranske ulice okruške slušnega naseljuje izven človekovega spomina, da si jih lahko, z usti tehnologije, govori nazaj, ponavlja v neskončnost. Ne poustvarja le topografskih vozlišč in prostorske (ne)navzočnosti – po strugah, ki spletajo pokrajino neštetih zavojev, se drugače pretakajo tudi časovja, in z njimi glas … globoki čas teles.
Posnetek zvočnega dogodka v okviru radioCona:zimaFM. Delo uporablja platformo radio aporee ::: miniatures for mobiles, produkcija Petra Kapš.
Brane Zorman Hidden materia [Skrita materija], (30:31) / 2014
Delo je navdahnila veličastna moč staljene magme, ki se pretaka pod našimi tlemi. Z neznansko zalogo ogrožajoče energije lahko kadar koli razpre zemeljsko opno in prodre na površje v obliki fascinantnih vulkanskih izbruhov zemlje, lave, pare in prahu. Latentna in stalna prisotnost izbruha primarne energije materije je odmev na daljno preteklost stanja tega planeta. S svojo grožnjo in silovitostjo lava na površje prinaša požig in uničenje, nato počitek in tišino ter na koncu začetek novega cikla življenja. Vse do naslednje odprte razpoke. Brane Zorman uporablja ready-made podobe, videoposnetke in podatkovne baze, ki so dostopne na spletu in iz zasebnih zbirk. Iz podob in zabeleženih podatkov ustvarja vnaprej posnete zvočne skulpture in sekvence ter jih manipulira v živo, ki jih povezuje z barvami, jakostjo svetlobe, kontrastom in oblikami obdelanih vizualnih gradiv. Vizualno predstavitev vulkanskih izbruhov in lave (črte, točke in razpoke) preobraža v partituro sekvenčnika.
Produkcija Cona.
Anna Friz White night [Bela noč], (26:37) / 2014
Umetnica vidi mesto v nočnem času kot prostor potencialnih možnosti: napolnjen z užitkom in nevarnostjo, subverzijami, ponovnim prisvajanjem in možnostjo pobega, ki ga opredeljuje preobrazba iz prozaične arene dneva v prostore senc, dvoumnosti in sanjarjenja. Nočni svet radia predstavlja podoben prostor, nabit s potencialom in osvobojen rutine delovnega dne. Elektromagnetna aktivnost predstavlja nevidni odtis mesta, v katerem njena prekrivajoča se polja prehajajo skozi pozidano okolje. Signali se stekajo, mesto v mislih dobi obliko in je izdelano.
White night skuša premisliti in preokviriti urbano preko njegovih nočnih signalov in z vdori v družbene prostore ter prazne kraje v mestu, potem ko se znoči.
Delo je nastalo na rezidenci KC Tobačna 001 / MGML v produkciji Cone.
Brane Zorman in Maja Smrekar Wolf howling [Tulež volkov], (12:27) / 2017
Zaradi odstrela, bolezni in krčenja življenjskega prostora zdesetkanega volčjega tropa, človek prešteva njihove člane, mapira poti volkov in statistično beleži njihov minimalni porast ali upad. V svojem iskanju oponaša tulež volkov in posluša njihov odziv.
Zvočni napisi so nastali na Menišiji, avgusta 2013, v sodelovanju z dr. Mihom Kroflom in so bili del raziskave za projekt K-9_topologija:Ecce canis, v produkciji Galerije Kapelica, kasneje jih je dodatno obdelal Brane Zorman. Delo je nastalo v okviru radioCona:wolFMoon, premierna zvočna dela v produkciji Cone.
Igor Štromajer 3¦×Fń–Qé3 = Mià†, (60:00) / 2017
33 algoritemskih pesmi Igorja Štormajerja, ki jih bere računalnik
# pesmi, prebrane v katalonskem, kitajskem, danskem, nizozemskem, angleškem, finskem, francoskem, nemškem, italijanskem, japonskem, korejskem, norveškem, poljskem, portugalskem, ruskem, slovenskem, španskem in švedskem jeziku.
ëª ¦ • ÷33× ²° † ¬¦¹^°• ß ×= ]†¹^• „ ¬¦¹mű8°^°•÷˙//¤ „(‡^‚˘¹¹¦ ×›^ | ’ó5ŃĹ˙ _ ../¬¦.*°•÷../ ˙˙˙˙˙ㅑ˙˙〣˙˙₸₸Xoň˙˙˙˙ㅑ˙oźŔ˙˙ ›” :- -. …÷÷b ťë ¸ =^ » ”{^ ..ďwnë /¬¦.°•÷../ ¸+dîŮ Î2p ../¬¦.°•÷../ ÷}ㅑ = » > ’)= }:- – ‚ ¸ «g3../űâW. ° » >… } [( « _ ‚” ../¬¦.ŘçwÁ*°•÷../ †-¬¦.*°•÷../ ¦ ¨° *_n0ÜŞrí _ °¦ _ _“ :- – [. „ ..ㅑ/ ”+.-°ÂÁ ¬¦.*°•÷../ •ㅑ
Produkcija dela Igor Štromajer, intima.org.